Konuşarak Öğren'i Ücretsiz Deneyin
Gotik Rock denince ilk akla gelen gruplardan Evanescence’ın Fallen albümünden yayınladığı, Paul McCoy’un da vokalde Amy Lee’ye eşlik ettiği Bring Me to Life’ın şarkı sözlerine ve türkçe çevirisine gelin hep birlikte göz atalım.
Bring Me To Life / Beni Hayata Döndür | |
How can you see into my eyes like open doors? | Açık kapılar gibi olan gözlerimi nasıl görüyorsun? |
Leading you down into my core where I’ve become so numb | Seni hissizleşen kalbime doğru yönlendirmeye çalışıyorlar |
Without a soul, my spirit sleeping somewhere cold | Cansız bir şekilde, ruhum soğuk bir yerde uyuyup duracak |
Until you find it there and lead it back home | Ta ki sen onu bulup ait olduğunu yere geri döndürene dek |
Wake me up | Uyandır beni |
Wake me up inside | İçimi uyandır |
I can’t wake up | Uyanamıyorum |
Wake me up inside | İçimi uyandır. |
Save me | Kurtar beni |
Call my name and save me from the dark | Bana seslen ve karanlıktan kurtar |
Wake me up | Uyandır beni |
Bid my blood to run | Kanımın akmasını sağla |
I can’t wake up | Uyanamıyorum |
Before I come undone | Tamamen mahvolmadan önce |
Save me | Kurtar beni |
Save me from the nothing I’ve become | Dönüştüğüm bu hiçlikten kurtar beni |
Now that I know what I’m without | Şimdi bende neyin eksik olduğunu biliyorum |
You can’t just leave me | Beni bırakıp gidemezsin |
Breathe into me and make me real | Bana nefesini ver ve beni gerçeğe dönüştür |
Bring me to life | Beni hayata döndür |
Wake me up | Uyandır beni |
Wake me up inside | İçimi uyandır. |
I can’t wake up | Uyanamıyorum |
Wake me up inside | İçimi uyandır. |
Save me | Kurtar beni |
Call my name and save me from the dark | Bana seslen ve karanlıktan kurtar |
Wake me up | Uyandır beni |
Bid my blood to run | Kanımın akmasını sağla |
I can’t wake up | Uyanamıyorum |
Before I come undone | Tamamen mahvolmadan önce |
Save me | Kurtar beni |
Save me from the nothing I’ve become | Dönüştüğüm bu hiçlikten kurtar beni |
Bring me to life | Beni hayata döndür |
I’ve been living a lie | Bir yalanı yaşıyormuşum |
There’s nothing inside | İçim bomboş |
Bring me to life | Beni hayata döndür |
Frozen inside without your touch without your love, darling | Senin dokunuşun, sevgin olmadan içim hep donuk, bir tanem. |
Only you are the life among the dead | Sadece sen ölüler içinde hayatsın |
All this time, I can’t believe I couldn’t see | Bu kadar zaman boyunca, göremediğime inanamıyorum |
Kept in the dark but you were there in front of me | Karanlıkta alıkoyulmana rağmen, aslında hemen önümdeymişsin |
I’ve been sleeping a thousand years it seems | Bin yıldır uyuyorum sanırım |
Got to open my eyes to everything | Gözlerimi her şeye açmak istiyorum artık |
Without thought, without voice, without soul | Düşüncesiz, sessiz ve ruhsuz kalamazsın |
Don’t let me die here | Burada ölmeme izin verme |
There must be something more | Yapılabilecek bir şeyler olmalı |
Bring me to life | Beni hayata döndür |
Wake me up | Uyandır beni |
Wake me up inside | İçimi uyandır. |
I can’t wake up | Uyanamıyorum |
Wake me up inside | İçimi uyandır. |
Save me | Kurtar beni |
Call my name and save me from the dark | Adımı çağır ve beni karanlıktan kurtar |
Wake me up | Uyandır beni |
Bid my blood to run | Kanımın akmasını sağla |
I can’t wake up | Uyanamıyorum |
Before I come undone | Tamamen mahvolmadan önce |
Save me | Kurtar beni |
Save me from the nothing I’ve become | Dönüştüğüm bu hiçlikten kurtar beni |
Bring me to life. | Beni hayata döndür |
I’ve been living a lie | Bir yalanı yaşıyormuşum |
There’s nothing inside | İçim bomboş |
Bring me to life | Beni hayata döndür |
hav ken yu si intu may ayz layk opın dors |
lidin yu davn intu may kor ver ayv bikam so namb |
vidaut e sol may sipirit silipin samver kold |
antil yu faynd it der end lid it bek hom |
veyk mi ap |
veyk mi ap insayd |
ay kent veyk ap |
veyk mi ap insayd |
seyv mi |
kol may neym end seyv mi fırom dı dark |
veyk mi ap |
bid may bılod tu ran |
ay kent veyk ap |
bifor ay kam andon |
seyv mi |
seyv mi fırom dı nating ayv bikam |
neov det ay nov vat aym vidaut |
yu kent cast liv mi |
bırith intu mi end meyk mi riıl |
biring mi tu layf |
veyk mi ap |
veyk mi ap insayd |
ay kent veyk ap |
veyk mi ap insayd |
seyv mi |
kol may neym end seyv mi fırom dı dark |
veyk mi ap |
bid may bılod tu ran |
ay kent veyk ap |
bifor ay kam andon |
seyv mi |
seyv mi fırom dı nating ayv bikam |
biring mi tu layf |
ayv bin livin e lay |
derz nating insayd |
biring mi tu layf |
fırozın insayd vidaut yor taç vidaut yor lav darling |
onli yu ar dı layf emong dı ded |
ol dis taym ay kent bıliv ay kudınt si |
kept in dı dark bat yu vör der in fıront of mi |
ayv bin silipin e tauzınd yiırs it sims |
gat tu opın may ayz tu evriting |
vidaut toğt vidaut voys vidaut sol |
dont let mi day hiır |
der mast bi samting mor |
biring mi tu layf |
veyk mi ap |
veyk mi ap insayd |
ay kent veyk ap |
veyk mi ap insayd |
seyv mi |
kol may neym end seyv mi fırom dı dark |
veyk mi ap |
bid may bılod tu ran |
ay kent veyk ap |
bifor ay kam andon |
seyv mi |
seyv mi fırom dı nating ayv bikam |
biring mi tu layf |
ayv bin livin e lay |
derz nating insayd |
biring mi tu layf |
Ben Moody, David Hodges ve Amy Lee tarafından yazılmıştır. My Immortal ile birlikte Daredevil filminin soundtrackinde yer alan parça 2004 Grammy Ödülleri’nde ‘En İyi Yeni Sanatçı’ ve ‘En İyi Hard Rock Performansı Ödülleri’ni gruba kazandırdı. WWE tarafından düzenlenen No Way Out 2003’te resmi müzik olarak kullanıldı. Türkiye’de de konserler veren grubun şarkıları dünyada pek çok listede uzun süreler üst sıralarda yer aldı.
Online İngilizce Konuşma Kursu: Konuşarak Öğren