Türkiye’nin En İyi Online İngilizce Eğitim Sistemi Konuşarak Öğren’den Ücretsiz Konuşma Dersi Almak İçin Tıklayın !
Guns and Roses – Sweet Child o’mine Şarkı Sözleri Çeviri

Amerikalı hard rock grubu Guns N’ Roses, 1985 yılında ortaya çıktı. Grup üyeleri Axl Rose, Dizzy Reed, Tommy Stinson, Chris Pitman, Richard Fortus, Ron Thal, Frank Ferrer ve DJ Ashba ‘dan oluşuyor. Müzik kariyerlerinde tırmandıkları başarı merdivenlerinin ilk adımı 1987 yılında çıkardıkları “Appetite for Destruction” albümü olmuştur. 30 milyonun üzerinde satan bu albüm, grubun dünyaca tanınmasına sebep oldu. Kurulduğu yıllarda aralarında birçok iç savaş verse de, bu grup başarısından ödün vermedi ve 1987’de çıkardıkları ilk albümdeki “Welcome to the Jungle” teklisi “Dead Pool”un film müzikleri arasında yer aldı. Bu şarkı İngilteredeki müzik listelerinden uzun süre inmedi.
İngilizcesi | Türkçesi |
She’s got a smile that it seems to me | Bir gülümsemesi var ki bana |
Reminds me of childhood memories | Çocukluk anılarımı hatırlatıyor sanki |
Where everythin’ was as fresh as the bright blue sky (sky) | Her şeyin parlak masmavi gökyüzü kadar taze olduğu yeri |
Now and then when I see her face | Ara sıra onun yüzünü gördüğümde |
She takes me away (ıvey) to that special place | Beni alır götürür o yere |
An’ if I’d stare too long | Ve eğer çok uzun süre bakarsam |
I’d probably break down and cry | Muhtemelen yıkılır ağlardım |
Woah-oh-oh! Sweet child of mine | Ah benim tatlı çocuğum |
Woah, oh-oh-oh! Sweet love of mine | Ah benim tatlı aşkım |
She’s got eyes of the bluest skies | Onun gözleri en mavi gökyüzü |
As if they thought (doğt )of rain | Yağmurun habercisiymiş gibi |
I hate to look into those eyes and see an ounce of pain | O gözlere bakmaktan ve bir parça acı görmekten nefret ediyorum |
Her hair reminds me of a warm, safe place | Onun saçları bana sıcak ve güvenli bir yeri hatırlatır |
Where as a child I’d hide | Çocukken saklandığım |
An’ pray for the thunder and the rain to quietly pass me by | Yağmurun ve gökgürültüsünün yanımdan sessizce geçip gitmesi için dua ettiğim yeri |
Woah-oh-oh! Sweet child of mine | Ah benim tatlı çocuğum |
Woah, oh-oh-oh! Sweet love of mine | Ah benim tatlı aşkım |
Oh yeah! Woah-oh-oh-oh! Sweet child of mine | Ah benim tatlı çocuğum |
Ooh-oh, oh, oh! Sweet love of mine | Ah benim tatlı aşkım |
Woah, oh-oh-oh! Sweet child of mine, ooh yeah | Ah benim tatlı çocuğum |
Ooh! Sweet love of mine | Ah benim tatlı aşkım |
Where do we go? | Nereye gidiyoruz? |
Where do we go now? | Şimdi nereye gidiyoruz? |
Where do we go? | Nereye gidiyoruz? |
Ooh, where do we go? | Ah nereye gidiyoruz? |
Where do we go now? | Şimdi nereye gidiyoruz? |
Oh, where do we go now? | Ah şimdi nereye gidiyoruz? |
Where do we go? (Sweet child…) | Nereye gidiyoruz? (Tatlı çocuğum) |
Ooh, where do we go now? | Ah şimdi nereye gidiyoruz? |
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay | Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay |
Where do we go now? Ah-ah-ah-ah-ah, wow | Şimdi nereye gidiyoruz? |
Where do we go? | Nereye gidiyoruz? |
Oh, where do we go now? | Ah nereye gidiyoruz? |
Oh, where do we go? | Ah nereye gidiyoruz? |
Where do we go now? | Şimdi nereye gidiyoruz? |
Where do we go? | Nereye gidiyoruz? |
Ooh, where do we go now? | Ah şimdi nereye gidiyoruz? |
Now, now, now, now, now, now, now | Şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi, şimdi |
Sweet child, sweet child of mine | Tatlı çocuğum, tatlı yavrum benim |
Okunuşu |
Şiz gad e sımayl ded id siims tu mi |
Rimaynz mi ıv çaylhuud memouriz |
Ver evridin vız ez fıreş ez dı bırayt bulu sıkay |
Neaov en den ven ay sii hör feys |
Şi teyks mi ıvey du ded sıpeşıl pıleys |
En if ayd sıter tuu lon |
Ayd pırabıbli bırek deavn en kıray |
Sıviid çayıld ıv mayn |
Sıviid lav ıv mayn |
Şiz gad ays ıv dı bluıst sıkayz |
Ez if dey toğt ıv reyn |
Ay heyt tu luuk intu doz ays en sii en auns ıv peyn |
Hör her rimaynz mi ıv e vorm, seyf pıleys |
Ver ez e çayıld ayd hayd |
En pırey for dı tandır en dı reyn tu kuaytli pes mi bay |
Sıviid çayıld ıv mayn |
Sıviid lav ıv mayn |
Sıviid çayıld ıv mayn |
Sıviid lav ıv mayn |
Sıviid çayıld ıv mayn |
Sıviid lav ıv mayn |
Ver du vi gou |
Ver du vi gou neaov |
Ver du vi gou |
Ouuv, ver du vi gou |
Ver du vi gou neaov |
Ouuv, ver du vi gou neaov |
Ver du vi gou (sıviid çayıld…) |
Ouuv, ver du vi gou neaov |
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay |
Ver du vi gou neaov |
Ver du vi gou |
Ver du vi gou neaov |
Ver du vi gou |
Ver du vi gou neaov |
Ver du vi gou |
Ver du vi gou neaov |
Neaov, neaov, neaov, neaov, neaov, neaov, neaov |
Sıviid çayıld, sıviid çayıld ıf mayn |
Yine “Appetite for Destruction” albümüne ait olan başarılı teklilerinden bir diğeri de “Sweet Child o’mine”. Şarkı sözleri, grup üyelerinden Axl Rose’a ait. O zamanlarki sevgilisi ve sonrasında eşi olacak Erin Everly için yazdığı bu sözler, müziğiyle dinleyenleri büyülüyor. Şarkıdaki müthiş gitar solosu da cabası. Romantik sözleri ve rock severler için bir ziyafet olan müziğiyle efsane olan bu şarkının sözlerini, Türkçesini ve okunuşunu hazırladık sizler için.