Taylor Swift – Me! Şarkı Sözü ve Türkçe Çevirisi

Türkiye’nin En İyi Online İngilizce Eğitim Sistemi Konuşarak Öğren’den Ücretsiz Konuşma Dersi Almak İçin Tıklayın !

Konuşarak Öğren'i Ücretsiz Deneyin

Taylor Swift’in Panic! at the Disco’nun solisti Brendon Urie’nin seslendirdiği Me!, eski pop hitlerinin coşkusunu yeniden canlandıran öz sevgi ve kabulleniş konusunu ele alıyor. Şarkı, Swift’in gelecek projeleri hakkında bilgi verirken aynı zamanda Swift’in kendisi hakkında düşüncelerine ve bakış açısı hakkında ipucu veriyor. Daha çok negatif temaya sahip olan Reputation albümünün ardından, daha çok parlak renk tonları ve hareketli tınısıyla Me!, Swift’in “Reputation Sonrası” döneminin başlangıcı olarak görülüyor. Me!, çıkışıyla birlikte ilk 24 saatte YouTube’da en çok tıklanan şarkı olmayı başardı. İkinci haftasında, Billboard ilk 100 listesinde 100’den 2.liğe sıçradı. Bu sıçrayış, müzik listesi tarihinde yaptığı en büyük sıçrama oldu.

İngilizcesiTürkçesi
I promise that you’ll never find another like meSöz veriyorum benim gibisini bulamayacaksın asla
I know that I’m a handful, baby, uhBiliyorum idare etmesi zor biriyim, bebeğim
I know I never think before I jumpBiliyorum, atlamadan önce hiç düşünmeyen biriyim
And you’re the kind of guy the ladies wantSen de kadınların istediği türden bir erkeksin
(And there’s a lot of cool chicks out there)(Ve dışarıda bir sürü havalı piliç var)
I know that I went psycho on the phoneTelefonda psikopatlaştım, farkındayım
I never leave well enough aloneUzun süre yalnız bırakmam asla
And trouble’s gonna follow where I goVe nereye gitsem peşimden gelecek bela
(And there’s a lot of cool chicks out there)(Ve dışarıda bir sürü havalı piliç var)
But one of these things is not like the othersBunlardan biri diğerlerine hiç benzemiyor ama
Like a rainbow with all of the colorsTüm renkleriyle bir gökkuşağı adeta
Baby doll, when it comes to a loverFıstığım, konu sevgili olduğunda
I promise that you’ll never find another likeSöz veriyorum asla bulamayacaksın
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-oohBenim gibisini, ooh-ooh-ooh-ooh
I’m the only one of meBenden sadece bir tane var
Baby, that’s the fun of meBebeğim, benim olayım da bu
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-oohEeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You’re the only one of youSenden sadece bir tane var
Baby, that’s the fun of youBebeğim, senin olayın da bu
And I promise that nobody’s gonna love you like me Ve söz veriyorum kimse seni benim gibi sevmeyecek
I know I tend to make it about meBiliyorum, konuyu kendimle alakalı yapma eğilimim var
I know you never get just what you seeBiliyorum gördüğün şeye anlam veremiyorsun
But I will never bore you, babyAma seni asla sıkmayacağım, bebeğim
(And there’s a lot of lame guys out there)(Ve dışarıda bir sürü kötü erkek var)
And then we had that fight out in the rainVe o gün yağmurda kavga ediyorduk
You went after me and called my namePeşimden geldin ve seslendin
I never wanna see you walk awayAsla gittiğini görmek istemiyorum
(And there’s a lot of lame guys out there)(Ve dışarıda bir sürü kötü erkek var)
‘Cause one of these things is not like the othersBunlardan biri diğerlerine hiç benzemiyor çünkü
Livin’ in winter, I am your summerKışta yaşıyorsun, ben ise senin yazınım
Baby doll, when it comes to a loverFıstığım, konu sevgiliye geldiğinde
I promise that you’ll never find another likeSöz veriyorum asla bulamayacaksın
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-oohBenim gibisini, ooh-ooh-ooh-ooh
I’m the only one of meBenden sadece bir tane var
Let me keep you companyİzin ver eşlik edeyim sana
Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-oohEeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You’re the only one of youSenden sadece bir tane var
Baby, that’s the fun of youBebeğim, senin olayın da bu
And I promise that nobody’s gonna love you like meVe söz veriyorum kimse seni benim gibi sevmeyecek
Hey, kids!Hey, çocuklar!
Spelling is fun!Hecelemek çok eğlencelidir!
Girl, there ain’t no I in “team”Tatlım, “takım” kelimesinde “ben” yoktur
But you know there is a “me”Ama “me” var biliyorsun
Strike the band up, 1, 2, 3Müzik başlasın, 1, 2, 3
I promise that you’ll never find another like meSöz veriyorum asla benim gibisini bulamayacaksın
Girl, there ain’t no I in “team”

 

Tatlım, “takım” kelimesinde “ben” yoktur
But you know there is a “me”Ama “me” var biliyorsun
And you can’t spell “awesome” without “me”

 

Ve “ben” olmadan “harika”‘yı heceleyemezsin
I promise that you’ll never find another likeSöz veriyorum asla bulamayacaksın
[chorus][Nakarat]
Me-e-e (Yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (And I want ya, baby)Ben, ooh-ooh-ooh-ooh (seni istiyorum bebeğim)
I’m the only one of me (I’m the only one of me)Benden sadece bir tane var (Benden sadece bir tane var)
Baby, that’s the fun of me (Baby, that’s the fun of me)Bebeğim, benim olayım da bu

(Bebeğim, benim olayım da bu)

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (Oh)Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You’re the only one of you (Oh)Senden sadece bir tane var
Baby, that’s the fun of youBebeğim, senin olayın da bu
And I promise that nobody’s gonna love you like meVe söz veriyorum kimse seni benim gibi sevmeyecek
Girl, there ain’t no I in “team”Tatlım, “takım” kelimesinde “ben” yoktur
But you know there is a “me”Ama “me” var biliyorsun
I’m the only one of meBenden sadece bir tane var
Baby, that’s the fun of meBebeğim, benim olayım da bu
Strike the band up, 1, 2, 3Müzik başlasın, 1, 2, 3
You can’t spell “awesome” without “me”“ben” olmadan “harika”‘yı heceleyemezsin
You’re the only one of youSenden sadece bir tane var
Baby, that’s the fun of youBebeğim, senin olayın da bu
I promise that nobody’s gonna love you like meVe söz veriyorum kimse seni benim gibi sevmeyecek
Taylor Swift – Me! Şarkı Sözü ve Türkçe Çevirisi son güncelleyen: Ağustos 5th, 2019Konuşarak Öğren

Konuşarak Öğren uygulaması ile İngilizcenizi geliştirin.